09:36 Mar 4, 2004 |
French to German translations [PRO] Tech/Engineering - Computers: Software | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: FRENDTrans Germany Local time: 12:57 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | 1:1-Verhältnis |
|
rapport à un 1:1-Verhältnis Explanation: Die einzugebenden Verhältnisse können reale Verhältniswerte sein (z.B. 20000 oder 110) oder ein Eins-zu-Eins-Verhältnis, wenn das Ergebnis das gleiche ist. Vielleicht fällt den Kollegen was Besseres ein. Rapport de transformation wäre für mich Umwandlungs- oder Übersetzungsverhältnis Hoffe das hilft auf die Sprünge Grüsse von 'ner anderen Jutta |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|