KudoZ home » French to German » Construction / Civil Engineering

rétractable

German translation: schrumpffreie, schnell abbindende Zemente / Quellzemente

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:ciments à prise rapide et non rétractables
German translation:schrumpffreie, schnell abbindende Zemente / Quellzemente
Entered by: Steffen Walter
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:13 Apr 30, 2008
French to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / Ciment, Ancrage de la machine
French term or phrase: rétractable
Notez encore qu’il est préférable d’utiliser des ciments à prise rapide et non rétractables, par exemple: CLAVEX
Nicht wieder lösbar? Der beim Trocknen nicht schrumpft?
Staffan Wiman
Sweden
Local time: 11:51
schrumpffrei abbinden
Explanation:
vgl. Mit Hilfe von Quellzementen werden Mörtel und Betone hergestellt, die schrumpffrei und hochfest sind. Wirklich sinnvoll ist die Verwendung von Quellzementen nur dort, wo die Quellung des Mörtels ... unter http://www.baustoffchemie.de/quellzement/
oder http://www.bau-online.de/bstm/1/14/2/7/hersteller/233/prod/3...
http://www.freepatentsonline.com/EP0600155.html
Selected response from:

Giselle Chaumien
Germany
Local time: 11:51
Grading comment
Vielen Dank für die schnelle Hilfe. Schwedisch war dann ganz leicht zu finden: schrumpffrei = krympfri
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2schrumpffrei abbinden
Giselle Chaumien


Discussion entries: 1





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
non rétractable
schrumpffrei abbinden


Explanation:
vgl. Mit Hilfe von Quellzementen werden Mörtel und Betone hergestellt, die schrumpffrei und hochfest sind. Wirklich sinnvoll ist die Verwendung von Quellzementen nur dort, wo die Quellung des Mörtels ... unter http://www.baustoffchemie.de/quellzement/
oder http://www.bau-online.de/bstm/1/14/2/7/hersteller/233/prod/3...
http://www.freepatentsonline.com/EP0600155.html

Giselle Chaumien
Germany
Local time: 11:51
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 88
Grading comment
Vielen Dank für die schnelle Hilfe. Schwedisch war dann ganz leicht zu finden: schrumpffrei = krympfri

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Heidi Fayolle: man spricht von "schrumpffreiem Mörtel" oder Quellmörtel, hier handelt es sich dann wohl um "Quellzement"
4 mins
  -> danke Heidi und einen schönen sonnigen Tag

agree  Michael Hesselnberg
7 mins
  -> danke Michael, wie geht es Dir?
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Apr 30, 2008 - Changes made by Steffen Walter:
Field (specific)Mechanics / Mech Engineering » Construction / Civil Engineering
Apr 30, 2008 - Changes made by Steffen Walter:
Edited KOG entry<a href="/profile/12706">Staffan Wiman's</a> old entry - "rétractable" » "schrumpffrei abbinden"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search