Pierre reconstituée

German translation: Kunststein

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:pierre reconstituée
German translation:Kunststein
Entered by: Steffen Walter

09:01 Feb 2, 2018
French to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / Landschaftsbau
French term or phrase: Pierre reconstituée
Ich habe unter anderem "reconstruierter stein" gefunden, doch die Quellen scheinen mir nicht überzeugend und es gibt auch viel weniger Treffer als für "pierre reconstituée". Ich denke auch, dass "Kunststein" nicht dasselbe ist.

Danke für eure Hilfe.
Nicole Wulf
Switzerland
Local time: 23:39
Betonwerkstein
Explanation:
Ich lege mich hier im Antwortbereich jetzt mal auf Betonwerkstein fest. Im Kontext Landschaftsbau findet sich übrigens bei der Suche auf .ch-Websites - Sucheinschränkung "künstlich hergestellter Stein" "Landschaftsbau" site:.ch - nur ein einziger Treffer für den in der EN 15388 verwendeten Begriff "künstlich hergestellter Stein".

Siehe dazu u. a.

https://www.haringundpartner.ch/fachbeitraege/dossiers/gesta...
"Gestalten mit Beton

Naturstein oder Betonwerkstein? Auf dem Höhepunkt der Ökowelle war das für manche Garten- und Landschaftsbauer fast eine Gewissensfrage. Inzwischen sehen es die meisten pragmatisch: Beide Materialien haben im Garten- und Landschaftsbau ihren festen Platz. Dieses Dossier fasst Gestaltungsmöglichkeiten mit Beton und Betonwerkstein zusammen."
Selected response from:

Steffen Walter
Germany
Local time: 23:39
Grading comment
Danke für die Hilfe. Ich habe mich dann doch für "Kunststein" entschieden, da weitere Recherchen ergeben haben, dass Beton nicht zwingend ist.
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Betonwerkstein
Steffen Walter


Discussion entries: 13





  

Answers


7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
pierre reconstituée
Betonwerkstein


Explanation:
Ich lege mich hier im Antwortbereich jetzt mal auf Betonwerkstein fest. Im Kontext Landschaftsbau findet sich übrigens bei der Suche auf .ch-Websites - Sucheinschränkung "künstlich hergestellter Stein" "Landschaftsbau" site:.ch - nur ein einziger Treffer für den in der EN 15388 verwendeten Begriff "künstlich hergestellter Stein".

Siehe dazu u. a.

https://www.haringundpartner.ch/fachbeitraege/dossiers/gesta...
"Gestalten mit Beton

Naturstein oder Betonwerkstein? Auf dem Höhepunkt der Ökowelle war das für manche Garten- und Landschaftsbauer fast eine Gewissensfrage. Inzwischen sehen es die meisten pragmatisch: Beide Materialien haben im Garten- und Landschaftsbau ihren festen Platz. Dieses Dossier fasst Gestaltungsmöglichkeiten mit Beton und Betonwerkstein zusammen."

Steffen Walter
Germany
Local time: 23:39
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 190
Grading comment
Danke für die Hilfe. Ich habe mich dann doch für "Kunststein" entschieden, da weitere Recherchen ergeben haben, dass Beton nicht zwingend ist.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search