KudoZ home » French to German » Education / Pedagogy

classe de découverte

German translation: Klassenfahrt

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:classe de découverte
German translation:Klassenfahrt
Entered by: Bettina Freynhofer
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:04 Oct 24, 2006
French to German translations [PRO]
Social Sciences - Education / Pedagogy
French term or phrase: classe de découverte
Kennt jemand eine deutsche Entsprechung?

Vielen Dank für eure Vorschläge!
Bettina Freynhofer
Austria
Local time: 01:28
Schullandheim, Klassenfahrt
Explanation:
http://www.schullandheim.de/
Selected response from:

cdh
Local time: 01:28
Grading comment
Danke für die zahlreichen Antworten und Kommentare! Klassenfahrt ist auf alle Fälle ein gängiger Begriff. War nur nicht sicher, ob es sich um etwas "Spezielles" wie Skikurs, Sportwoche, Wienwoche (in Österreich)... handelt.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2Schullandheim, Klassenfahrt
cdh
4Entdeckungstouren/reisen
Dittrich
3Exkursionyulie
4 -1Entdeckungsklasse
swisstell
3 -2Aufwachklasse
Philippe ROUSSEAU


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
Entdeckungsklasse


Explanation:
direkt und zutreffend

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2006-10-24 16:10:51 GMT)
--------------------------------------------------

Klassenfahrten
1a - Entdeckungsklasse "Umwelt" : Mit dem Wasserlauf - Die Entdeckung des Sauer
1b - Entdeckungsklasse "Umwelt" : Die Entdeckung des Waldes ...
http:/www.liebfrauenberg.com/versD/dSscol.htm
New Window - Similar Sites - Archived

swisstell
Italy
Local time: 01:28
Native speaker of: German
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ingeborg Gowans: kann passen hier
6 mins

disagree  Cécile Kellermayr: direkt, aber unzutreffend - (Klasse)
7 mins

disagree  Michael Hesselnberg: wie meine kompetente Kollegin
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Schullandheim, Klassenfahrt


Explanation:
http://www.schullandheim.de/

cdh
Local time: 01:28
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 4
Grading comment
Danke für die zahlreichen Antworten und Kommentare! Klassenfahrt ist auf alle Fälle ein gängiger Begriff. War nur nicht sicher, ob es sich um etwas "Spezielles" wie Skikurs, Sportwoche, Wienwoche (in Österreich)... handelt.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cécile Kellermayr: Klassenfahrt, aber nicht Schullandheim // Schullandheim ist ein Gebäude
21 mins
  -> hängt vom Kontext ab cf http://www.google.com/search?sourceid=navclient&hl=de&ie=UTF...

agree  Michael Hesselnberg: Klassenfahrt
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Exkursion


Explanation:
so nennt man solche Klassenfahrten meines Wissens in Deutschland und auf jeden Fall in den Niederlanden

yulie
Local time: 01:28
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Entdeckungstouren/reisen


Explanation:

Entdeckungstouren/reisen

oft in Feriendörfern organisiert

Dittrich
Local time: 01:28
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -2
Aufwachklasse


Explanation:
*

Philippe ROUSSEAU
France
Local time: 01:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Michael Hesselnberg: ganz seltener Begriff, der hier gar nicht passt--ne pas confondre avec "classe d'éveil"
5 hrs
  -> J'avais précisément assimilé une classe de découverte à une classe d'éveil

disagree  Claire Bourneton-Gerlach: Das sagt kein Mensch!/Thema verfehlt. Und EINE einzige Referenz in der ganzen Google-Welt...
7 hrs
  -> Wie kannst Du es bestimmt wissen ? Nein, ich bin nicht der einzige Mensch, diesen Wort zu benützen. Seh an http://www.stockkampfkunst.de/ci_jam.html, unter "Morgenklassen".
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search