GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:38 Dec 29, 2005 |
French to German translations [PRO] Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Cécile Kellermayr Austria Local time: 14:42 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | Brandabschottungen oder Entrauchung |
|
Brandabschottungen oder Entrauchung Explanation: compartimentage : il s'agit de diviser le volume de stockage en compartiments isolés; c'est le moyen le plus efficace de protection contre le feu dans les bâtiments d'archives. La fonction du compartiment est d'empêcher, ou du moins, de retarder, l'extension du feu aux autres secteurs du bâtiment. Désenfumage (lié au compartimentage) : "Le désenfumage a pour objet d'extraire des locaux incendiés une partie des fumées et gaz de combustion afin de rendre praticable les cheminements utilisés pour l'évacuation du public et l'intervention des secours et de limiter la propagation de l'incendie en évacuant vers l'extérieur chaleur, gaz et imbrûlés. Reference: http://www.archivesdefrance.culture.gouv.fr/fr/circAD/DAFad9... Reference: http://www.speckmann-brandschutz.de/abschott.htm |
| |
Grading comment
| ||