KudoZ home » French to German » Electronics / Elect Eng

bouchon de balayage

German translation: Spülstopfen

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:bouchon de balayage
German translation:Spülstopfen
Entered by: deesse
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:13 Feb 21, 2008
French to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng
French term or phrase: bouchon de balayage
Der Begriff stammt aus einer Stückliste.
deesse
France
Local time: 05:26
Spülstopfen
Explanation:
Mehr oder weniger aufs Geratewohl.
Selected response from:

Schtroumpf
Local time: 05:26
Grading comment
Erst einmal vielen Dank! Der Spülstopfen hat mit E-Technik wohl nichts zu tun, jedoch wurde mir erst später klar, dass es sich um eine gesamte Anlage handelt. Daher gab es auch Begriffe aus anderen Bereichen, was mich zunächst ebenfalls verwirrte. Spülstopfen war daher durchaus richtig!
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
2SpülstopfenSchtroumpf


  

Answers


53 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Spülstopfen


Explanation:
Mehr oder weniger aufs Geratewohl.

Schtroumpf
Local time: 05:26
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 44
Grading comment
Erst einmal vielen Dank! Der Spülstopfen hat mit E-Technik wohl nichts zu tun, jedoch wurde mir erst später klar, dass es sich um eine gesamte Anlage handelt. Daher gab es auch Begriffe aus anderen Bereichen, was mich zunächst ebenfalls verwirrte. Spülstopfen war daher durchaus richtig!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Jutta Deichselberger: Hä, brauchst du'n Kaffee, Wiebke...? Was hat denn das mit E-Technik zu tun... ***Dumm-aus-der-Wäsche-schau***...
14 mins
  -> Danke für die Einladung ;-) Deesse sagt, es gehe um Braunkohlebrenner. Ich denke übrigens an eine Gasspülung, weniger an Flüssiges (wie Kaffee und Milch)... Liebe Grüße!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search