KudoZ home » French to German » Energy / Power Generation

électricité de base

German translation: Basisstrom

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:16 Nov 15, 2008
French to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Energy / Power Generation
French term or phrase: électricité de base
contrat d'approvisionnement *d'électricité de base*" résultant de l'adjudication d'EDF.
"Basisenergie" ? Quelqu'un peut-il me mettre au "courant" ?
Merci pour votre aide.
Patrick Fischer
Local time: 12:22
German translation:Basisstrom
Explanation:
Es geht ja um die vertragliche Grundversorgung denke ich.

Zahlreiche Treffer wie dieser:
Selected response from:

Christiane Schaer
Spain
Local time: 12:22
Grading comment
Inzwischen ist der Groschen bei mir auch gefallen...
Danke für die Bestätigung!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4Basisstrom
Christiane Schaer


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Basisstrom


Explanation:
Es geht ja um die vertragliche Grundversorgung denke ich.

Zahlreiche Treffer wie dieser:



    Reference: http://www.stadtwerke-rheine.de/fileadmin/user_upload/pdf/in...
Christiane Schaer
Spain
Local time: 12:22
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Inzwischen ist der Groschen bei mir auch gefallen...
Danke für die Bestätigung!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search