KudoZ home » French to German » Engineering (general)

Batterie Limite sur les PID's

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:48 Nov 23, 2008
French to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
French term or phrase: Batterie Limite sur les PID's
Es geht um einen Lieferauftrag eines großen französischen Energieunternehmens; Inhalt: Bau einer "unité déshydratation"; Untertage-Speicherung.

"Matériel à fournir : suivant liste ci-dessous, voir ***la Batterie Limite sur les PID’s***"

Im folgenden werden die einzelnen Bestandteile aufgelistet, die geliefert werden sollen, wie zum Beispiel Pumpen, Rückkühler, Ventile etc.

Ich habe leider gar keine Ahnung, was es mit "Batterie Limite" (da es im Original auch groß geschrieben wurde) und "PID" (Paramter-Kennung?) auf sich hat. Vielen, vielen Dank!
xxxCDBerlin
Germany
Local time: 21:40
Advertisement

Summary of reference entries provided
PIDVJC
PID-Regler
Elfie Kinzler

  

Reference comments


29 mins
Reference: PID

Reference information:
Traduction impossible sans informations sur les "PID" en question.
Il peut s'agir de "piping and instrument diagram".

Domaine(s)
plomberie
pétrole et gaz naturel
robinetterie
raffinage des hydrocarbures


piping and instrument diagram

Abrév.
P & I diagram
PID


schéma de tuyauteries et instrumentations procédés n m
normalisé par un organisme national ou international
Ce schéma est établi pour représenter le matériel de procédé et de production d'utilités (et son raccordement) utilisé dans une installation et pour l'exécution de dessins de tuyauteries. Il donne, d'une installation ou d'une partie d'installation, une représentation symbolique de tout le matériel employé. Sont donnés, le plus souvent, la silhouette des matériels principaux et le positionnement en hauteur de tous les autres et les principaux éléments de leurs dimensionnement et spécifications.
Note :
Les matériels sont figurés par des symboles particuliers et/ou par des représentations simplifiées. Toutes les liaisons sont représentées et la nature des raccordements précisée. La robinetterie, les accessoires de tuyauterie, les instruments de mesure et de contrôle sont représentés par leurs symboles. Ce document indique aussi le repérage complet des équipements et lignes, ainsi que les dispositions particulières liées au procédé (sens de circulation, pentes, etc.)

Syn.
plan de circulation des fluides procédés n m
normalisé par un organisme national ou international
plan de circulation des matières procédés n m
normalisé par un organisme national ou international
plan de tuyauterie et d'instrumentation n m
Plan détaillé de l'ensemble de la tuyauterie et de l'instrumentation d'une installation de raffinage.


--------------------------------------------------
Note added at 36 minutes (2008-11-23 12:24:18 GMT)
--------------------------------------------------

Batterie Limite
"Batterie" aurait, ici, le sens d'ensemble (Batterie, Gruppe), "limite" celui de "minimum" (Grenz-).


    Reference: http://www.granddictionnaire.com
VJC
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

59 mins
Reference: PID-Regler

Reference information:
PID steht für "proportional, integral, differential"
Da es sich anscheinend um einen komplexen Kreislauf handelt, könnte es sich um diesen Regler handeln.
Steht "***la Batterie Limite sur les PID’s***" in einer Aufzählung?
http://www.roboternetz.de/wissen/index.php/Regelungstechnik#...
Der PID Regler ist der universellste der klassischen Regler und vereinigt die guten Eigenschaften der anderen Regler. Zur Beschreibung der Eigenschaften des P-, I- und D-Anteils siehe die anderen Reglertypen. Der PID-geregelte Kreis ist genau und sehr schnell. In den meisten Anwendungen kommt deshalb der PID-Regler zum Einsatz.



--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-11-23 12:57:24 GMT)
--------------------------------------------------

Ich stimme VJC zu, was "Batterie" im Sinne von "Gruppe, Einheit" betrifft. Könnte es sich um den Mindestlieferumfang handeln?

Elfie Kinzler
France
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 16
Note to reference poster
Asker: Die gesamte Phrase (als Einleitung für die folgende Tabelle/Auflistung) lautet: "Matériel à fournir : suivant liste ci-dessous, voir la Batterie Limite sur les PID’s". Danke!

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search