KudoZ home » French to German » Esoteric practices

involution dans la matière

German translation: Eintauchen in die Materie

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:involution dans la matière
German translation:Eintauchen in die Materie
Entered by: Corinne Züger
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:40 Sep 5, 2006
French to German translations [PRO]
Social Sciences - Esoteric practices
French term or phrase: involution dans la matière
Ganzer Satz: "Depuis notre involution dans la matière, nous sommes tous à la recherche de notre Divinité, de paix, d’harmonie, de sérénité, de liberté, de santé et surtout du bonheur et de l’amour."

> "involution dans la matière" ??
Corinne Züger
Switzerland
Local time: 05:44
Eintauchen in die Materie
Explanation:
hatte erst gedacht, es sei der Übergang von heterogen zu homogen, aber vielleicht doch viel einfacher. Es gibt viele Links zu dem Thema
Selected response from:

giselavigy
Local time: 05:44
Grading comment
DANKE! Eintauchen gefällt mir!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +3Eintauchen in die Materie
giselavigy


  

Answers


30 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
Eintauchen in die Materie


Explanation:
hatte erst gedacht, es sei der Übergang von heterogen zu homogen, aber vielleicht doch viel einfacher. Es gibt viele Links zu dem Thema


    www.puramaryam.de/gesetzlicht.html - 26k - Im Cache - Ähnliche Seiten
giselavigy
Local time: 05:44
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 40
Grading comment
DANKE! Eintauchen gefällt mir!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anja Reinke: sehr schön
17 mins
  -> danke Anja, aber das ist ein heikles Thema

agree  BrigitteHilgner: Genau - ein Versenken in die Materie.
24 mins
  -> danke Brigitte

agree  Giselle Chaumien: genau.
10 hrs
  -> dank Dir und einen guten Morgen!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 5, 2006 - Changes made by Steffen Walter:
Field (specific)Other » Esoteric practices
Field (write-in)Esoterik » (none)


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search