KudoZ home » French to German » Finance (general)

sécurité fiduciare

German translation: Fachmann [Fachfrau] für Banknotendesign

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:27 Nov 26, 2001
French to German translations [Non-PRO]
Finance (general) / banking
French term or phrase: sécurité fiduciare
Un graphiste est:
Expert sécurité fiduciare et design billet de banque.
treuhänderische Sicherheit?
Irene
German translation:Fachmann [Fachfrau] für Banknotendesign
Explanation:
Auf keinen Fall treuhänderische Sicherheit - Mayas Antwort geht in die richtige Richtung.

"fiduciaire" bezieht sich in Komposita auf "Banknotenumlauf" (circulation fiduciaire), "Papiergeld" (monnaie fiduciaire), es scheint sich hier also um einen Grafiker zu handeln, der auf den Entwurf/das Design von Papiergeld und Bankennoten spezialisiert ist (wobei im Französischen offensichtlich eine Verdoppelung vorgenommen wurde).
Selected response from:

Beate Lutzebaeck
New Zealand
Local time: 14:11
Grading comment
Vielen Dank! Das passt perfekt in den Kontext!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4Experte für die Sicherheit von Papiergeld
Maya Jurt
3Fachmann [Fachfrau] für BanknotendesignBeate Lutzebaeck


  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Experte für die Sicherheit von Papiergeld


Explanation:
Bizarre, bizarre.
Doch "fiduciaire" kann auch Papiergeld oder Notemumlauf bedeuten.

HTH

Maya Jurt
Switzerland
Local time: 02:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Fachmann [Fachfrau] für Banknotendesign


Explanation:
Auf keinen Fall treuhänderische Sicherheit - Mayas Antwort geht in die richtige Richtung.

"fiduciaire" bezieht sich in Komposita auf "Banknotenumlauf" (circulation fiduciaire), "Papiergeld" (monnaie fiduciaire), es scheint sich hier also um einen Grafiker zu handeln, der auf den Entwurf/das Design von Papiergeld und Bankennoten spezialisiert ist (wobei im Französischen offensichtlich eine Verdoppelung vorgenommen wurde).

Beate Lutzebaeck
New Zealand
Local time: 14:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
Grading comment
Vielen Dank! Das passt perfekt in den Kontext!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search