KudoZ home » French to German » Furniture / Household Appliances

couleur ficelle

German translation: hanffarben

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:couleur ficelle
German translation:hanffarben
Entered by: Tanja Wohlgemuth
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:30 Feb 20, 2012
French to German translations [PRO]
Marketing - Furniture / Household Appliances
French term or phrase: couleur ficelle
In einem Sofakatalog taucht der Farbton "ficelle" auf, es scheint sich um eine Art beige zu handeln. Leider habe ich keine Idee, wie ich den Farbton übersetzen könnte - ficelle möchte ich nicht lassen, und beige ist zu langweilig ... Hat jemand eine Idee? Tausend Dank für jegliche Anregungen bereits im Voraus!!!
Tanja Wohlgemuth
Germany
Local time: 15:56
hanf, kiesel
Explanation:
Andere Vorschläge abwarten!
Selected response from:

Claire Bourneton-Gerlach
Germany
Local time: 15:56
Grading comment
Tausend Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +3hanf, kiesel
Claire Bourneton-Gerlach
4 +1hellbeige
Martina Simon


Discussion entries: 3





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
hellbeige


Explanation:
Wörtlich ist es schnurfarben. Bei meinem Kunden ist ein helles Beige und so übersetze ich es auch: hellbeige. Damit habe ich auch einen anderen Begriff für den Fall, dass beige oder naturfarben auch noch vorkommt.

Martina Simon
France
Local time: 15:56
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sabine DAHL
9 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

26 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
hanf, kiesel


Explanation:
Andere Vorschläge abwarten!

Claire Bourneton-Gerlach
Germany
Local time: 15:56
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 11
Grading comment
Tausend Dank!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrea Teltemann: M.E. lieber hanffarben. Kiesel hat mehr Grauanteil als Hanf, oder?
22 mins

agree  giselavigy: stimme auch für "Hanf"
32 mins

agree  Vera Wilson: Ja für "hanffarben". Einen schönen Tag noch!
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 20, 2012 - Changes made by Steffen Walter:
Field (specific)Marketing / Market Research » Furniture / Household Appliances


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search