KudoZ home » French to German » General / Conversation / Greetings / Letters

appel de commande

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
21:21 Nov 11, 2008
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

French to German translations [PRO]
Law/Patents - General / Conversation / Greetings / Letters / Zahlungsbedingungen
French term or phrase: appel de commande
"Aux termes de cette disposition d’ordre public, tous les contrats, commandes, appels de commande ou de livraison … conclus ou intervenus à compter du 1er janvier 2009 doivent donner lieu à paiement dans un délai..."
Angela Krah
Local time: 12:59

Summary of reference entries provided
auf Abruf
Andrea Wurth


Reference comments

28 mins
Reference: auf Abruf

Reference information:
habe im Potonnier jeweils commande sur appel - Bestellung auf Abruf bzw. livraison sur appel - Lieferung auf Abruf gefunden. Vielleicht ist das hilfreich; der richtige Begriff will mir auch nicht so recht einfallen....

Andrea Wurth
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12
Note to reference poster
Asker: Vielen Dank Andrea:)

Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search