services techniques

German translation: technische Dienste

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:services techniques
German translation:technische Dienste
Entered by: Olaf Reibedanz

05:15 Nov 12, 2007
French to German translations [PRO]
Government / Politics / Interview mit dem Präsidenten der Fédération Francaise de Tennis
French term or phrase: services techniques
Le troisième sujet concerne l'extension du stade Roland Garros. Ce projet est désormais prêt. Nous avons eu l'aval des ***services techniques*** de la ville de Paris pour construire ce stade sur un terrain situé à 450 mètres du stade de la porte d'Auteuil : le stade Hébert. Nous avons aujourd'hui obtenu le financement de l'opération, sur un prévisionnel de 120 millions d'euros : 80 millions d'euros financés par la Fédération ; 20 millions d'euros financés par l'Etat ; l'accord donné par le CNDS et 20 millions d'euros proposés par la mairie de Paris.

Wie würdet ihr hier "Service Technique" übersetzen? Meine provisorischen Übersetzungsvarianten lauten:
(a) Wir haben grünes Licht von der Stadt Paris bekommen
(b) Wir haben die technische Genehmigung von der Stadt Paris bekommen
Aber das ist natürlich ein bisschen ungenau ...
Olaf Reibedanz
Colombia
Local time: 04:06
technische Dienste
Explanation:
gibt es jedenfalls in deutschen Städten, in München oder Chemnitz sogar ein technisches Rathaus
Selected response from:

Konrad Schultz
Local time: 11:06
Grading comment
Vielen Dank an alle!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2technische Dienste
Konrad Schultz
4Bauaufsichtsbehörde/zuständ. Aufsichtsbehörde
Artur Heinrich
4technische Betriebe
Rolf Kern
4(zuständige) Fachabteilungen
Alfred Satter
3wir haben von den fachlichen Dienststellen der Stadt Paris die Genehmigung bekommen
Mariamne Lohe
3technische Dienststellen
Andrea Erdmann


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
wir haben von den fachlichen Dienststellen der Stadt Paris die Genehmigung bekommen


Explanation:
vielleicht auch nur "von den entsprechenden Dienststellen"; dass es um einen bestimmten Sektor geht, wird ja aus dem Kontext ersichtlich

Mariamne Lohe
Local time: 11:06
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
technische Dienste


Explanation:
gibt es jedenfalls in deutschen Städten, in München oder Chemnitz sogar ein technisches Rathaus


    www.recklinghausen.de/Buergerinformation/ IdeenundBeschwerden/Ideen_und_Beschwerden_Technische_Dienste.htm
    Reference: http://de.wikipedia.org/wiki/Technisches_Rathaus_(München)
Konrad Schultz
Local time: 11:06
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Grading comment
Vielen Dank an alle!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrea Jarmuschewski: ja, aber eher im Singular. Beispiel hier: www.euskirchen.de/fileadmin/bilder/tiefbau/bauhof.pdf
47 mins

agree  ABCText: in Deutschland wäre das auch "der Bauhof"
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Bauaufsichtsbehörde/zuständ. Aufsichtsbehörde


Explanation:
Kann in diesem Kontext u. U. wohl passen.

Artur Heinrich
Belgium
Local time: 11:06
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 102
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
technische Dienststellen


Explanation:
und noch einer:
Die Genehmigung für den Bau wurde uns von den technischen Dienststellen der Stadt Paris erteilt.

Obwohl es mir zunächst nach Übersetzung roch (weil "technique" eben oft besser mit "fachlich" als mit technisch übersetzt wird), ist "technische Dienststellen" sowohl auf auf ins deutsche übersetzten als auch auf deutschen Seiten sehr oft zu finden:

Bei Baumaßnahmen ist die zuständige technische Dienststelle gemäß Nr. 7.6 dieser Richtlinie zu beteiligen.
http://www.thueringen.de/imperia/md/content/tmsfg/FRL__10_Th...

Die Landstraßen II. Ordnung waren die übrigen nicht für
den Fernverkehr bestimmten Straßen überörtlicher Bedeutung
(in der Regel waren das die früheren Kreisstraßen,
die nicht zu Landstraßen I. Ordnung angehoben
worden waren). Auch hier lag die Verwaltung bei den
Provinzialverbänden, soweit die Stadt- oder Landkreise
nicht über eine geeignete technische Dienststelle verfügten.
http://www.lwl.org/waa-download/Heft46-10-1997.pdf
(Westfälisches Archivamt)

Jeder nationale Teil des Schengener Informationssystems (N.SIS) muss daher zur Einhaltung der sich aus der Durchführbarkeitsstudie und dem Durchführungsübereinkommen ergebenden Verpflichtungen über eine Ergänzungseinrichtung verfügen, die für seinen computergestützten Betrieb unverzichtbar ist: die so genannte "SIRENE".
Über diese unterstützende technische Dienststelle laufen alle Anträge auf Zusatzinformationen bei der nationalen Eingangsstelle.
http://tinyurl.com/2v2v2l

C'est par ce service technique et opérationnel que va transiter tout le Supplément d'Information Requis à l'Entrée Nationale.
http://tinyurl.com/2xl3uy

Andrea Erdmann
Germany
Local time: 11:06
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
technische Betriebe


Explanation:
Wird oft anstelle von "Dienste" verwendet.

Rolf Kern
Switzerland
Local time: 11:06
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 17
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
(zuständige) Fachabteilungen


Explanation:
noch eine Alternative; "fachlich zuständige technische Dienststellen" wenn es noch länger laufen soll...

- Behördengänge, GenehmigungenFachabteilung Bauaufsicht - Baugenehmigung. Sie wollen bauen? Die Fachabteilung Bauaufsicht klärt die Frage, ob Ihr Vorhaben genehmigt werden muss. ...
www.wuerzburg.de/2007/15633 - 20k - Im Cache - Ähnliche Seiten

[PDF] Rathaus-Wegweiser für ExistenzgründerDateiformat: PDF/Adobe Acrobat - HTML-Version
Baugenehmigung? Weil Sie gar nicht. bauen? Fragen Sie mal lieber bei der. Fachabteilung Bauaufsicht nach. Denn auch die Änderung der Nutzung ...
www.wuerzburg.de/downloads/Wirtschaft/Rathauswegweiser.pdf - Ähnliche Seiten
[ Weitere Ergebnisse von www.wuerzburg.de ]

Stadt Borken: Formulare: Fachabteilung Umwelt und PlanungFormulare: Fachabteilung Umwelt und Planung. Folgende Formulare finden Sie hier:. Anzeige über die Fertigstellung genehmigungsfreier Vorhaben ...
www.borken.de/392 M514d03c0d6e.html - 13k - Im Cache - Ähnliche Seiten

Stadt Borken: Anliegen A-Z: Bauantrag, städtebauliche PrüfungDie Baugenehmigung ist der schriftliche Bescheid, dass ein Bauvorhaben dem zurzeit geltenden öffentlichen ... Fachabteilung Umwelt und Planung. Seitenanfang ...
www.borken.de/392 M567410670b2.html - 17k - Im Cache - Ähnliche Seiten
[ Weitere Ergebnisse von www.borken.de ]

Stadt Vreden - Verwaltung > Virtuelles RathausFachabteilung I.2 Öffentliche Sicherheit und Ordnung, Bürgerservice ... Fachabteilung III.1 Familie und Soziales, Service-Punkt Arbeit ...
www.vreden.de/publish/viewfull.cfm?objectID=79b38a15_20ed_7... - 50k - Im Cache - Ähnliche Seiten

[PDF] Genehmigungen für den Bau und Betrieb von Biogasanlagen und für ...Dateiformat: PDF/Adobe Acrobat - HTML-Version
Fachabteilung 16A. Überörtliche Raumplanung ... der Baugenehmigung bekommen. Der Einlage für die Energiegenehmigung muss eine technische ...
www.lea.at/de/download/GenehmigungsrichtlinienBiogas_Slo.pd... - Ähnliche Seiten


Alfred Satter
Local time: 11:06
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 38
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search