14:14 Oct 24, 2005 |
French to German translations [PRO] Bus/Financial - Human Resources | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Anja Reinke Germany Local time: 12:26 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | feste Bestandteile/Posten |
|
feste Bestandteile/Posten Explanation: Warum nicht einfach "feste Bestandteile" oder "feste Posten" auf den Lohnbelegen (im Gegensatz zu Sonderposten wie Weihnachtsgeld, etc.) --> Aufstellung der Liste mit den individuellen festen Bestandteilen, die für jeden Lohnbeleg angelegt werden müssen |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.