bon état (hier)

German translation: Anforderungen

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

16:18 May 13, 2018
French to German translations [PRO]
Bus/Financial - Insurance
French term or phrase: bon état (hier)
Vous ne pouvez pas accepter la proposition car elle n'a pas le "bon état".

Es geht eine Software für Versicherung in diesem Zusammenhang um ein Versicherungsangebot.
Wie kann man den eingesternten Teil korrekt übersetzen?

Danke.
Annegin
Germany
Local time: 04:55
German translation:Anforderungen
Explanation:
Nicht den Anforderungen entsprechen/nicht die Anforderungen erfüllen

Selected response from:

Uli Cisar
Germany
Local time: 04:55
Grading comment
Danke
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4nicht einwandfrei
gofink
3fehlerhaft
Ingrid von den Driesch
3Anforderungen
Uli Cisar
3ist nicht ordnungsgemäß angefertigt
David Hollywood


Discussion entries: 1





  

Answers


9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ist nicht ordnungsgemäß angefertigt


Explanation:
würde ich vorschlagen

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2018-05-14 02:18:40 GMT)
--------------------------------------------------

im Sinne von "da fehlt was"

David Hollywood
Local time: 23:55
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Anforderungen


Explanation:
Nicht den Anforderungen entsprechen/nicht die Anforderungen erfüllen



Uli Cisar
Germany
Local time: 04:55
Native speaker of: Native in GermanGerman
Grading comment
Danke
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
fehlerhaft


Explanation:
Ich würde es auch so verstehen, dass best. Anforderungen fehlen. Das Programm wird eine Fehlermeldung ausgeben. „Nicht den Anforderungen entsprechend“ ist vlt. nicht einschlägig genug.

Ingrid von den Driesch
Germany
Local time: 04:55
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 53 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
nicht einwandfrei


Explanation:
wie kein formell einwandfreier Antrag vorliegt - cf. https://books.google.at/books?isbn=3110262789

Der Anspruch geht an die erste staatlich anerkannte, nichtkommerzielle Institution, Museum oder Universität, die einen einwandfreien Antrag einreicht. - cf. https://books.google.at/books?isbn=3426440385

gofink
Austria
Local time: 04:55
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 19
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search