KudoZ home » French to German » Investment / Securities

pour vous constituer un track-record

German translation: eine ausgesprochen positive Wertentwicklung/ beeindruckende Anlageerfolge vorweisen

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:se constituer un track-record
German translation:eine ausgesprochen positive Wertentwicklung/ beeindruckende Anlageerfolge vorweisen
Entered by: Olaf Reibedanz
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:04 Jun 28, 2007
French to German translations [PRO]
Bus/Financial - Investment / Securities / Website/ Investmentbank
French term or phrase: pour vous constituer un track-record
Nos spécialistes analysent et sélectionnent les meilleurs fonds du marché. Des portefeuilles de fonds de fonds patrimoniaux peuvent être conçus et gérés selon plusieurs profils d’investissement, sur demande. Nous développons des produits structurés sur mesure et pouvons créer votre propre fonds en private labelling **pour vous constituer un track-record**.


Ich verstehe nicht ganz, was hier gemeint ist. Den Anfang des Satzes habe ich so übersetzt:

"Wir entwickeln maßgeschneiderte strukturierte Produkte und können Ihren eigenen Privatfonds auflegen, um... (?)"
Olaf Reibedanz
Colombia
Local time: 08:00
mit dem Sie einen Track Record vorweisen (aufbauen) können
Explanation:
oder "eine eigene Erfolgsgeschichte starten können"

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2007-06-28 22:54:14 GMT)
--------------------------------------------------

siehe auch

http://www.banquedeluxembourg.com/Static_BDL/langue3/profess...

dort ist von "Private Label"-Fonds die Rede
Selected response from:

Reinhard Wenzel
Local time: 15:00
Grading comment
Danke Reinhard!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1mit dem Sie einen Track Record vorweisen (aufbauen) könnenReinhard Wenzel


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
mit dem Sie einen Track Record vorweisen (aufbauen) können


Explanation:
oder "eine eigene Erfolgsgeschichte starten können"

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2007-06-28 22:54:14 GMT)
--------------------------------------------------

siehe auch

http://www.banquedeluxembourg.com/Static_BDL/langue3/profess...

dort ist von "Private Label"-Fonds die Rede

Reinhard Wenzel
Local time: 15:00
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 140
Grading comment
Danke Reinhard!
Notes to answerer
Asker: Danke Reinhard! Bist du ansonsten mit meiner Übersetzung einverstanden?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Steffen Walter: Na ja, für "track record" gibt's schon gute deutsche Alternativen - siehe z. B. http://www.proz.com/kudoz/278472
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search