KudoZ home » French to German » Investment / Securities

fonds de titrisation

German translation: Verbriefungsfonds

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
French term or phrase:fonds de titrisation
German translation:Verbriefungsfonds
Entered by: Iris Greeven
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:16 Sep 13, 2007
French to German translations [PRO]
Bus/Financial - Investment / Securities
French term or phrase: fonds de titrisation
Fonds de Titrisation
Iris Greeven
Local time: 06:57
Selected response from:

Cristèle Gillet
Local time: 06:57
Grading comment
Vielen Dank
4 KudoZ points were awarded for this answer

Summary of answers provided
4 +4Verbriefungsfonds
Cristèle Gillet



2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
Fonds de Titrisation


Cristèle Gillet
Local time: 06:57
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12
Grading comment
Vielen Dank

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Reinhard Wenzel
6 hrs

agree  Michael Senn
8 hrs

agree  Steffen Walter: Ja, hatte ich auch gerade in einem Fondsprospekt.
1 day 1 hr

agree  Andrea Hauer
1 day 3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

Changes made by editors
Sep 14, 2007 - Changes made by Steffen Walter:
Term askedFonds de Titrisation » fonds de titrisation
Field (specific)Other » Investment / Securities

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search