14:32 Dec 14, 2010 |
French to German translations [PRO] Bus/Financial - Investment / Securities | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Andrea Hauer Germany Local time: 13:52 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | in anderen Vermögenswerten |
| ||
3 | alternative Finanzinstrumente |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
in anderen Vermögenswerten Explanation: anlegen. ... so würde ich es hier verstehen. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
alternative Finanzinstrumente Explanation: also nicht am traditionellen Markt gehandelte, sondern z.B. über EMTNs |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.