12:01 Feb 18, 2009 |
French to German translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: kostan Austria Local time: 07:24 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +4 | kann **auf*** insgesamt drei Jahre verlängert werden |
| ||
4 +2 | um weitere 3 Jahre veerlängerbar |
| ||
3 -1 | über einen Zeitraum hinweg |
|
Discussion entries: 9 | |
---|---|
um weitere 3 Jahre veerlängerbar Explanation: sonst müste hier m. E. stehen "une durée totale" |
| |
Grading comment
| ||