KudoZ home » French to German » Law: Contract(s)


German translation: s.u.


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:46 Dec 1, 2010
French to German translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Contract(s) / Rahmenarbeitsvertrag Schweiz
French term or phrase: complétées
Service militaire
Le collaborateur a droit, pour le service militaire obligatoire, le service civil ou de protection civile, aux allocations pour perte de gain (APG). Les prestations APG sont complétées à hauteur de 80 % du salaire, conformément à l’échelle bernoise, soit durant :

3 semaines pendant la 1ère année de service;
1 mois pendant la 2ème année de service;
2 mois pendant les 3ème et 4ème années de service;
3 mois de la 5ème à la 9ème année de service;
4 mois de la 10ème à la 14ème année de service;
5 mois de la 15ème à la 19ème année de service;
6 mois de la 20ème à la 25ème année de service.

Also bei mir haperts hier ein wenig mit dem Verständnis:
Dem Mitarbeiter stehen für den obligatorischen Militärdienst, den Zivildienst- oder Zivilschutzdienst Ansprüche aus der Erwerbsersatzordnung (EO) zu. (richtig?)
Die Leistungen der EO werden in Höhe von 80 % des Lohnes gemäß der Berner Skala vergütet/vervollständigt: ....

Verena Milbers
Local time: 19:49
German translation:s.u.
Die Leistungen der EO werden gemäss der Berner Skala auf 80 Prozent des Lohnes ergänzt.
Selected response from:

Local time: 19:49
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer


Summary of answers provided



1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5

Die Leistungen der EO werden gemäss der Berner Skala auf 80 Prozent des Lohnes ergänzt.

Local time: 19:49
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 24
Grading comment
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

Changes made by editors
Dec 1, 2010 - Changes made by Ingo Dierkschnieder:
Term askedcomplétées... » complétées
Dec 1, 2010 - Changes made by Steffen Walter:
FieldOther » Bus/Financial
Field (specific)Law (general) » Law: Contract(s)
Field (write-in)RAHMENARBEITSVERTRAG SCHW » Rahmenarbeitsvertrag Schweiz

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search