KudoZ home » French to German » Law (general)

siehe Satz zwischen **

German translation: s.u.

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:20 Dec 22, 2005
French to German translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
French term or phrase: siehe Satz zwischen **
Requérante: XXX

représentée par: Me YYY

**Lequel se constitue et occupera sur la présente requete et ses suites**


Ebenfalls aus meiner Beschlagnahmeanordnung.
ABCText
Germany
Local time: 00:38
German translation:s.u.
Explanation:
Vertreten durch Anwalt XX welcher den Antrag und seine Folgen in die Hand nimmmt...
Ein Vorschlag, vielleicht haben die Kollegen besser....
Selected response from:

Carola BAYLE
France
Local time: 00:38
Grading comment
Ich hab's jetzt mal mit "welcher die Vertretung bezüglich dieses Antrags und dessen Folgen annimmt" übersetzt. Danke und "Joyeuses Fêtes"!
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4s.u.
Carola BAYLE


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
s.u.


Explanation:
Vertreten durch Anwalt XX welcher den Antrag und seine Folgen in die Hand nimmmt...
Ein Vorschlag, vielleicht haben die Kollegen besser....

Carola BAYLE
France
Local time: 00:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 26
Grading comment
Ich hab's jetzt mal mit "welcher die Vertretung bezüglich dieses Antrags und dessen Folgen annimmt" übersetzt. Danke und "Joyeuses Fêtes"!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search