KudoZ home » French to German » Law/Patents

se voir la faculté de...

German translation: darf...

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:se voir la faculté de...
German translation:darf...
Entered by: Geneviève von Levetzow
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:17 Jul 6, 2003
French to German translations [PRO]
Law/Patents
French term or phrase: se voir la faculté de...
Hallo, bräuchte Hilfe bei einem Satz. Es geht um einen Vertragstext über Straßenbau in Ruanda, in diesem Abschnitt heisst es, dass der deutsche Unternehmer sich ein Quartier in der Nähe der Baustelle in Ruanda suchen muss, und den Bauleiter darüber zu informieren hat. Am Ende steht dann der Satz: Le titulaire se voit la faculté de s'établir en Republique Rwandaise.

Könnte das heissen, er muss dafür sorgen, dass er sich niederlassen kann? Oder verstehe ich das völlig falsch? Danke im voraus!!!
Tweenie
darf
Explanation:
-
Selected response from:

Geneviève von Levetzow
Local time: 13:31
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +5darf
Geneviève von Levetzow


  

Answers


47 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
darf


Explanation:
-

Geneviève von Levetzow
Local time: 13:31
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 3670

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Claire Bourneton-Gerlach: c'est ça: le droit de s'établir en...
45 mins
  -> Le français est toujours "hochtrabend" ;)

agree  Antje Schadebrodt
5 hrs

agree  FRENDTrans: genau
19 hrs

agree  co.libri
19 hrs

agree  Liliane Spielman
19 hrs
  -> Danke an alle Damen :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search