KudoZ home » French to German » Law/Patents

l'action en réparation se prescrit par 10 ans à compter de la date de mise en ci

German translation: Reparaturansprüche verjähren 10 Jahre nach Inverkehrbringen

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:10 Dec 7, 2003
French to German translations [PRO]
Law/Patents
French term or phrase: l'action en réparation se prescrit par 10 ans à compter de la date de mise en ci
responsabilité du fait des produits
NSTRAD
France
Local time: 09:00
German translation:Reparaturansprüche verjähren 10 Jahre nach Inverkehrbringen
Explanation:
... oder Schadenersatzansprüche, je nach Kontext
Selected response from:

Bettina Thiel
Germany
Local time: 09:00
Grading comment
Merci beaucoup !
Nathalie
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4Reparaturansprüche verjähren 10 Jahre nach Inverkehrbringen
Bettina Thiel


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Reparaturansprüche verjähren 10 Jahre nach Inverkehrbringen


Explanation:
... oder Schadenersatzansprüche, je nach Kontext

Bettina Thiel
Germany
Local time: 09:00
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 431
Grading comment
Merci beaucoup !
Nathalie
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search