Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:39 Jul 3, 2002
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
French to German translations [PRO] Marketing
French term or phrase:parements croûte de cuir véritable
Es geht schon wieder um eine Jacke. "croûte de cuir" wäre anscheinend "Spaltleder" - aber ich finde, dass sich das nicht so gut anhört...