KudoZ home » French to German » Marketing

... met en valeur ...

German translation: ... bringt zur Geltung ...

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:... met en valeur ...
German translation:... bringt zur Geltung ...
Entered by: 3 in 1
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:30 Jul 3, 2002
French to German translations [PRO]
Marketing / Mode
French term or phrase: ... met en valeur ...
(Toujours) cette veste MET EN VALEUR votre Silhouette.

Mir fällt nichts ein, das nicht unterschwellig abwertend klingt ("verfeinert" - dh Sie sind zu dick, "unterstreicht" - Sie kommen dicker raus, als Sie sind ...)
3 in 1
Local time: 11:33
bringt zur Geltung
Explanation:
na, also!
Selected response from:

swisstell
Italy
Local time: 11:33
Grading comment
Es ist jetzt leider unfair, ich nehme einfach die 1. Antwort. Tschuldige Uli.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +6bringt zur Geltung
swisstell
4 +5zur Geltung bringen
Ulrike Sengfelder


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
bringt zur Geltung


Explanation:
na, also!

swisstell
Italy
Local time: 11:33
Native speaker of: German
PRO pts in pair: 682
Grading comment
Es ist jetzt leider unfair, ich nehme einfach die 1. Antwort. Tschuldige Uli.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Endre Both: Perfekt.
1 min
  -> danke, Endre!

agree  Eva Blanar
2 mins
  -> danke, Eva!

agree  xxxjerryk: quite right
3 mins
  -> thanks, jerryk!

agree  Geneviève von Levetzow
6 mins
  -> merci, Geneviève!

agree  Caro Maucher: vielleicht sogar "bringt optimal zur Geltung"?
11 mins
  -> danke, Caro. Optimal!

agree  Steffen Walter: ja, Caro!
2 hrs
  -> thanks, Steffen!
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
zur Geltung bringen


Explanation:
bringt Ihre Figur zur Geltung.

Schönen Abend noch!

--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-03 16:36:38 (GMT)
--------------------------------------------------

tja, war mal wieder gleichzeitig, aber zumindest einstimmig!

Ulrike Sengfelder
Italy
Local time: 11:33
Native speaker of: German
PRO pts in pair: 27

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Endre Both
1 min

agree  Eva Blanar
1 min

agree  Geneviève von Levetzow
5 mins

agree  Steffen Walter
2 hrs

agree  Antje Lücke
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search