KudoZ home » French to German » Materials (Plastics, Ceramics, etc.)

paraison à pans rehaussés de côtes plats

German translation: Külbel (Glasherstellung)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:paraison
German translation:Külbel (Glasherstellung)
Entered by: Mag. Evelyn Frei
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

06:17 Jul 5, 2002
French to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Materials (Plastics, Ceramics, etc.) / Glas
French term or phrase: paraison à pans rehaussés de côtes plats
Glasherstellung - fabrication des verres

Habe leider überhaupt keinen K-text
Hanife
Germany
Local time: 00:19
Külbel
Explanation:
"paraison" heißt in der Fachsprache der Glasbläser "Külbel" und ist eine Art Blase aus Glas"teig", aus der dann Flaschen etc. geblasen werden

à pans rehaussés de côtes plats gibt wahrscheinlich die Form an
Selected response from:

Mag. Evelyn Frei
Austria
Local time: 00:19
Grading comment
Vielen Dank und einen schönen Tag...
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4Külbel
Mag. Evelyn Frei


  

Answers


4 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Külbel


Explanation:
"paraison" heißt in der Fachsprache der Glasbläser "Külbel" und ist eine Art Blase aus Glas"teig", aus der dann Flaschen etc. geblasen werden

à pans rehaussés de côtes plats gibt wahrscheinlich die Form an


    Reference: http://www.toutunobjet.com/fr/infos/techniques/souffleur_ver...
    Reference: http://www.regjo.de/wirtschaft/aktuell/glas.htm
Mag. Evelyn Frei
Austria
Local time: 00:19
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Vielen Dank und einen schönen Tag...
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 29, 2005 - Changes made by Steffen Walter:
Field (specific)(none) » Materials (Plastics, Ceramics, etc.)


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search