International Translation Day 2017

Join ProZ.com/TV for a FREE event on September 26-27th celebrating International Translation Day! 50+ hours of content, Chat, Live Q&A & more. Join 1,000's of linguists from around the globe as ProZ.com/TV celebrates International Translation Day.

Click for Full Participation
KudoZ home » French to German » Medical: Instruments

ablation d'os prolongée

German translation: zeitaufwendige Knochenabtragung

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:ablation d'os prolongée
German translation:zeitaufwendige Knochenabtragung
Entered by: Corinne Züger
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:29 Nov 8, 2007
French to German translations [PRO]
Medical - Medical: Instruments / Mastoidektomie
French term or phrase: ablation d'os prolongée
Phrase:
"La pièce à main ne doit pas être utilisée pour une ablation d’os prolongée comme dans la mastoïdectomie."

So wie ich das verstehe, geht es um eine Art Entfernung von Knochenmaterial, aber das "prolongée"? Muss sich von der Endung her ja auf "ablation" beziehen...
?
Corinne Züger
Switzerland
Local time: 19:16
zeitaufwendige Knochenabtragung
Explanation:
so verstehe ich das:
bei der Mastoidektomie wird Knochen abgetragen, und das dauert halt seine Zeit. Für solche Operationen ist das Gerät nicht ausgelegt.

Mastoidektomie
Die Operation wird nur an einer HNO-Fachabteilung durchgeführt und erfordert einen Krankenhausaufenthalt bis zu einer Woche.
Hinter der Ohrmuschel wird die Haut eingeschnitten, dann wird der Knochen des Warzenfortsatzes aufgefräst und ein Drainageröhrchen zum Abfluss des eitrigen Sekrets eingelegt. Anschließend wird die Wunde vernäht.
Die Wahl der Betäubung
Die Operation wird nur in Vollnarkose durchgeführt, da aufgrund der starken Entzündung eine örtliche Betäubung wirkungslos ist. Eine medikamentöse Schmerzbehandlung während und nach der Operation ist erforderlich.
http://www.gesundheitpro.de/Mastoiditis-Ohren-A050829ANONI01...
Selected response from:

Andrea Erdmann
Germany
Local time: 19:16
Grading comment
Herzlichen Dank, das überzeugt mich!!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1zeitaufwendige Knochenabtragung
Andrea Erdmann
4länger dauernde Ablation
Cornelia Mayer


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ablation d’os prolongée
länger dauernde Ablation


Explanation:
sicherlich aus technischen Gründen, wie Erwärmung oder so

Cornelia Mayer
France
Local time: 19:16
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 56
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
ablation d’os prolongée
zeitaufwendige Knochenabtragung


Explanation:
so verstehe ich das:
bei der Mastoidektomie wird Knochen abgetragen, und das dauert halt seine Zeit. Für solche Operationen ist das Gerät nicht ausgelegt.

Mastoidektomie
Die Operation wird nur an einer HNO-Fachabteilung durchgeführt und erfordert einen Krankenhausaufenthalt bis zu einer Woche.
Hinter der Ohrmuschel wird die Haut eingeschnitten, dann wird der Knochen des Warzenfortsatzes aufgefräst und ein Drainageröhrchen zum Abfluss des eitrigen Sekrets eingelegt. Anschließend wird die Wunde vernäht.
Die Wahl der Betäubung
Die Operation wird nur in Vollnarkose durchgeführt, da aufgrund der starken Entzündung eine örtliche Betäubung wirkungslos ist. Eine medikamentöse Schmerzbehandlung während und nach der Operation ist erforderlich.
http://www.gesundheitpro.de/Mastoiditis-Ohren-A050829ANONI01...

Andrea Erdmann
Germany
Local time: 19:16
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12
Grading comment
Herzlichen Dank, das überzeugt mich!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrea Jarmuschewski: sehr gut!
19 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 8, 2007 - Changes made by Steffen Walter:
Term askedablation d’os prolongée » ablation d\'os prolongée


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search