09:56 Oct 11, 2004 |
French to German translations [PRO] Medical - Medical (general) / Herz | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Cornelia Mayer France Local time: 11:59 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 | elektrokardiographisch nachweisbare Schäden nach Infarkt |
|
séquelles électriques elektrokardiographisch nachweisbare Schäden nach Infarkt Explanation: scheint es in diesem Kontext zu heißen. -------------------------------------------------- Note added at 1 hr 3 mins (2004-10-11 11:00:13 GMT) -------------------------------------------------- Hab mich bei der \"confidence\" vertan. Ich bin mir ziemlich sicher, dass das gemeint ist. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.