KudoZ home » French to German » Other

immobilisation de stock

German translation: Kapitalbindung durch Lagerbestände

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:immobilisation de stock
German translation:Kapitalbindung durch Lagerbestände
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

06:00 Oct 30, 2001
French to German translations [PRO]
French term or phrase: immobilisation de stock
Twins Diamond, c'est pour vous la garantie de disposer pour vos clients de la meilleure qualité, sans immobilisation de stock, dans un délai rapide, et sans contraintes.
Gitta Schlemme
Local time: 13:21
ohne Kapitalbindung durch Lagerbestände
Explanation:
immobilisation = Kapitalbindung z.B. durch Kauf und Lagerung von Produkten, Rohstoffen usw. Gemeint ist, daß das Kapital gebunden ist und somit nicht für andere Anschaffungen verwendet kann (z.B. für Investitionen, die abgeschrieben werden können). Bezieht sich also ausschließlich auf das Geld (Kapital), nicht auf die Produkte, denn die werden ja irgendwo gelagert, im vorliegenden Fall muß der Kunde diese Produkte nicht lagern, ein anderer tut es für ihn und erspart ihm somit die Kapitalbindung.

Quelle: Gabler Wirtschaftslexikon, Gabler Verlag + Erfahrung > 20 Jahre
Selected response from:

Giselle Chaumien
Germany
Local time: 13:21
Grading comment
Vielen Dank für die Hilfe und die ausführliche Erklärung!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5ohne Kapitalbindung durch Lagerbestände
Giselle Chaumien
4ohne LagerungKarin KREMENDAHL


  

Answers


44 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ohne Lagerung


Explanation:
Produkte, die zwischen ihrem Ein-und Verkauf lange immobilisiert sind, wiegen in der Bilanz.

Karin KREMENDAHL
Local time: 13:21
PRO pts in pair: 286
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
ohne Kapitalbindung durch Lagerbestände


Explanation:
immobilisation = Kapitalbindung z.B. durch Kauf und Lagerung von Produkten, Rohstoffen usw. Gemeint ist, daß das Kapital gebunden ist und somit nicht für andere Anschaffungen verwendet kann (z.B. für Investitionen, die abgeschrieben werden können). Bezieht sich also ausschließlich auf das Geld (Kapital), nicht auf die Produkte, denn die werden ja irgendwo gelagert, im vorliegenden Fall muß der Kunde diese Produkte nicht lagern, ein anderer tut es für ihn und erspart ihm somit die Kapitalbindung.

Quelle: Gabler Wirtschaftslexikon, Gabler Verlag + Erfahrung > 20 Jahre

Giselle Chaumien
Germany
Local time: 13:21
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 1645
Grading comment
Vielen Dank für die Hilfe und die ausführliche Erklärung!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search