KudoZ home » French to German » Other

Contrepeterie

German translation: Schüttelreim

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:contrepeterie
German translation:Schüttelreim
Entered by: xxxSprachprof
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:51 Jul 20, 2001
French to German translations [Non-PRO]
French term or phrase: Contrepeterie
Ich weiß was das ist, aber wie kann man Contrepeterie übersetzen?
xxxSprachprof
Local time: 00:07
Schüttelreim
Explanation:
Pons Woerterbuch und Vergleich der Erklärungen lt. petit Robert und Handbuch lit. Fachbegriffe
Selected response from:

Andrea Alvermann
Germany
Local time: 00:07
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na +2lustiger Versperecher
Parrot
na +1Schüttelreim
Andrea Alvermann
na -1Verhaspler / Stolperer
Katrin Zinsmeister


  

Answers


14 mins peer agreement (net): +2
lustiger Versperecher


Explanation:
aus Collins.

Parrot
Spain
Local time: 00:07
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxeurotransl: Should read "Versprecher"!!!
14 mins

agree  Susanne Schmidt-Wussow: Aber nur, wenn "aus Versehen" entstanden
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs peer agreement (net): -1
Verhaspler / Stolperer


Explanation:
Zwei weitere Ausdrück für Versprecher..

Katrin Zinsmeister
Local time: 20:07
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 14

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Susanne Schmidt-Wussow: Das wäre nur ein Versprecher ohne Buchstabentausch
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs peer agreement (net): +1
Schüttelreim


Explanation:
Pons Woerterbuch und Vergleich der Erklärungen lt. petit Robert und Handbuch lit. Fachbegriffe

Andrea Alvermann
Germany
Local time: 00:07
Native speaker of: German
PRO pts in pair: 52

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Susanne Schmidt-Wussow: Wenn ausgedacht (also mit Absicht)
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search