KudoZ home » French to German » Real Estate

Plateaux rénovés

German translation: Stockwerke/Etagen

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:46 Apr 21, 2005
French to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Real Estate
French term or phrase: Plateaux rénovés
• Situation
75001 Paris
• Contenance (loi Carrez)
4ème étage : 188,50 m²
5ème étage : 188,50 m²
7 places de parking au sous-sol
• Plans annexés
• Etat des lieux (à annexer le cas échéant)
*Plateaux rénovés*
• Loyer annuel
Loyer annuel : 480 € hors taxes hors charges / m²
• Bail
Bail 3/6/9 ans
• Autres informations

Ich weiß einfach nicht, was diese "plateaux rénovés" sein sollen. Ich vermute mal "Renovierte Stockwerke", bin mir aber ganz und gar nicht sicher.
Local time: 23:25
German translation:Stockwerke/Etagen
ja, im Sinne von "Niveau".
Selected response from:

Local time: 23:25
Grading comment
Danke für die Bestätigung.
3 KudoZ points were awarded for this answer

Summary of answers provided



13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Plateaux rénovés

ja, im Sinne von "Niveau".

    agim.free.fr/bureaux.htm - 25k - En cache -
Local time: 23:25
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 43
Grading comment
Danke für die Bestätigung.
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search