KudoZ home » French to German » Science

tachycardie

German translation: TachyKardie

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:tachycardie
German translation:TachyKardie
Entered by: Carole Reade-Kentros
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:15 May 22, 2001
French to German translations [Non-PRO]
Science
French term or phrase: tachycardie
Tachycardie, une modification neurovégétative chez le chien
Antje Lücke
Germany
Local time: 07:31
TachyKardie
Explanation:
French
.........tachycardie


German
.........Tachycardie


German
.........Herzjagen

Herzjagen

Ist die Pulsfrequenz, also die Zahl der Herzschläge pro Minute über 100, spricht man von Herzjagen oder
Tachykardie. Dies kann Ausdruck einer Herzinsuffizienz sein, aber auch bei Fieber, Streß, Aufregung oder
körperlicher Anstrengung kann die Pulsfrequenz soweit steigen, daß es zu H. kommt.

http://www.ratiopharm.de/html/otc/lexikon/herzagen.htm
Selected response from:

Carole Reade-Kentros
Local time: 08:31
Grading comment
merci beaucoup!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naTachyKardieCarole Reade-Kentros


  

Answers


9 mins
TachyKardie


Explanation:
French
.........tachycardie


German
.........Tachycardie


German
.........Herzjagen

Herzjagen

Ist die Pulsfrequenz, also die Zahl der Herzschläge pro Minute über 100, spricht man von Herzjagen oder
Tachykardie. Dies kann Ausdruck einer Herzinsuffizienz sein, aber auch bei Fieber, Streß, Aufregung oder
körperlicher Anstrengung kann die Pulsfrequenz soweit steigen, daß es zu H. kommt.

http://www.ratiopharm.de/html/otc/lexikon/herzagen.htm



    Euterpe
    Google Search
Carole Reade-Kentros
Local time: 08:31
PRO pts in pair: 4
Grading comment
merci beaucoup!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search