fondations au rocher

German translation: Felsgrund

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:fondations au rocher
German translation:Felsgrund
Entered by: Adalbert Kowal
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:22 Jan 15, 2002
French to German translations [Non-PRO]
Tech/Engineering / Geologie, Bauwesen
French term or phrase: fondations au rocher
Bodengutachten, Geologie, Bauwesen (Fundamente):

1. fondations au rocher
2. pontage des poches
3. mise hors-gel
4. files de massifs

Danke!
Sylvia Magotsch
Felsgrund
Explanation:
1. Der Bodengrund ist gewachsener Fels zum Unterschied von Erdreich oder Kies.

2. Überbrückung von Höhlungen/Spalten (bei Felsuntergrund verständlich, da es da fast immer Spalten gibt, die oft beträchtliche Ausmaße haben können).

3. Frostabdichtung (?) [hier bin ich mir nicht sicher]

4. falls es sich immer noch um die Bodenbeschaffenheit handelt, sind damit Felsplatten gemeint.
Selected response from:

Adalbert Kowal
Local time: 06:44
Grading comment
Klasse, vielen Dank!

Sylvia Magotsch
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Felsgrund
Adalbert Kowal


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Felsgrund


Explanation:
1. Der Bodengrund ist gewachsener Fels zum Unterschied von Erdreich oder Kies.

2. Überbrückung von Höhlungen/Spalten (bei Felsuntergrund verständlich, da es da fast immer Spalten gibt, die oft beträchtliche Ausmaße haben können).

3. Frostabdichtung (?) [hier bin ich mir nicht sicher]

4. falls es sich immer noch um die Bodenbeschaffenheit handelt, sind damit Felsplatten gemeint.


Adalbert Kowal
Local time: 06:44
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 6
Grading comment
Klasse, vielen Dank!

Sylvia Magotsch
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search