KudoZ home » French to German » Tech/Engineering

papier callelé (Paper Industry)

German translation: Kreppiges Papier

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:56 Oct 5, 2000
French to German translations [PRO]
Tech/Engineering
French term or phrase: papier callelé (Paper Industry)
Papier ayant subi un traitement destiné à lui conférer des ondulations régulières et permanentes.

"geripptes" or "gerilltes" or "gerieftes" Papier???

Any other suggestions?
Geri Linda Metterle
Local time: 04:41
German translation:Kreppiges Papier
Explanation:
C'est le terme pour le papier. Pour un tissu, on pourrait dire aussi "Gekreppt".
Selected response from:

Dr Claudio De Marchi
Local time: 04:41
Grading comment
Thanks a lot for your help. I know that kind of paper as I used it as a child for decorations :) but it did not occur my mind.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naKreppiges Papier
Dr Claudio De Marchi


  

Answers


57 mins
Kreppiges Papier


Explanation:
C'est le terme pour le papier. Pour un tissu, on pourrait dire aussi "Gekreppt".

Dr Claudio De Marchi
Local time: 04:41
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 8
Grading comment
Thanks a lot for your help. I know that kind of paper as I used it as a child for decorations :) but it did not occur my mind.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search