https://www.proz.com/kudoz/french-to-german/tech-engineering/172154-blocage-en-rotation.html

blocage en rotation

German translation: s.u.

19:44 Mar 26, 2002
French to German translations [PRO]
Tech/Engineering
French term or phrase: blocage en rotation
Es geht um den Behindertensitz in einem Zug:
Assis sur le siège, le PMR (personne à mouvement réduit) assure le pivotement manuel de son siège par la force de ses bras jusqu'à la position utilisation ou jusqu'aux positions extrêmes et blocage en rotation.
Antje Lücke
Germany
Local time: 16:00
German translation:s.u.
Explanation:
Irgendwas scheint da zu fehlen. Ich verstehe es so, dass der Rollstuhlfahrer seinen Rollstuhl zu sich hinbewegen/schwenken kann (um auszusteigen), aber auch (nach dem Einsteigen) den Rollstuhl in die Position (Endstellung) bringen kann, in der er während der Fahrt festgestellt wird (damit er nicht wegrollt).

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-26 20:29:08 (GMT)
--------------------------------------------------

assure le pivotement ... et le blocage en rotation
Selected response from:

Bettina Thiel
Germany
Local time: 16:00
Grading comment
Vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 -1s.u.
Bettina Thiel


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
s.u.


Explanation:
Irgendwas scheint da zu fehlen. Ich verstehe es so, dass der Rollstuhlfahrer seinen Rollstuhl zu sich hinbewegen/schwenken kann (um auszusteigen), aber auch (nach dem Einsteigen) den Rollstuhl in die Position (Endstellung) bringen kann, in der er während der Fahrt festgestellt wird (damit er nicht wegrollt).

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-26 20:29:08 (GMT)
--------------------------------------------------

assure le pivotement ... et le blocage en rotation

Bettina Thiel
Germany
Local time: 16:00
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 431
Grading comment
Vielen Dank!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Geneviève von Levetzow: Es geht nicht um den Rollstuhl, sondern um den Behindertensitz im Zug, der anscheinend Bestandteil der Zuginneneinrichtung ist. Der frz. Text - wir hatten schon Auszüge daraus - ist aber merkwürdig.
2 mins
  -> dann würde ich sagen, er stellt den Sitz fest, damit der nicht unbeabsichtigt während der Fahrt ausschwenkt
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: