KudoZ home » French to German » Tech/Engineering

en toute proportion

German translation: in jedem Verhältnis

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:en toute proportion
German translation:in jedem Verhältnis
Entered by: Antje Schadebrodt
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:46 Jan 29, 2003
French to German translations [Non-PRO]
Tech/Engineering
French term or phrase: en toute proportion
Cet agent solubilisant est miscible en toute proportion avec l'eau et présente une faible volatilité.
Heißt das vielleicht "vollständig"?
ina
in jedem Verhältnis (mischbar)
Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-29 13:07:01 (GMT)
--------------------------------------------------

Hier ein Datenblatt mit DE-EN-FR.

http://www.munzing-chemie.com/pdf/fc_deenfr_ombrelub533.pdf
Selected response from:

Antje Schadebrodt
Local time: 04:08
Grading comment
War ja eigentlich naheliegend. Stand auf dem Schlauch.

Vielen Dank
Ina
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +6in jedem Verhältnis (mischbar)
Antje Schadebrodt


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
in jedem Verhältnis (mischbar)


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-29 13:07:01 (GMT)
--------------------------------------------------

Hier ein Datenblatt mit DE-EN-FR.

http://www.munzing-chemie.com/pdf/fc_deenfr_ombrelub533.pdf

Antje Schadebrodt
Local time: 04:08
Native speaker of: German
PRO pts in pair: 442
Grading comment
War ja eigentlich naheliegend. Stand auf dem Schlauch.

Vielen Dank
Ina

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Steffen Walter
12 mins

agree  Geneviève von Levetzow
35 mins

agree  FRENDTrans
48 mins

agree  saratone
4 hrs

agree  Johannes Gleim
6 hrs

agree  Kaiya J. Diannen
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search