GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:03 Dec 6, 2003 |
French to German translations [PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sonja Schuberth-Kreutzer Local time: 08:15 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Bauplan |
| ||
4 | Verbindungsstelle, Sitz |
| ||
3 | Aufstellplan |
|
Bauplan Explanation: schlage ich vor |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Aufstellplan Explanation: ...wäre auf jeden Fall eine Entsprechung für "Plan de pose", bin mir aber nicht ganz sicher, ob das in deinen Kontext passt. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Verbindungsstelle, Sitz Explanation: VDI/VDE 3845: Stellgeräte für strömende Stoffe - Verbindungsstellen zwischen Stellglied, Stellantrieb, Stellgeräte-Zubehör poser = setzen, stellen, legen => hineinsetzen, Sitz. plan = Plan, Fläche, Anordnung VDI 3845 Ernst: W�rterbuch der industriellen Technik |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.