KudoZ home » French to German » Tech/Engineering

Scellement tamis

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:50 Sep 24, 2001
French to German translations [Non-PRO]
Tech/Engineering
French term or phrase: Scellement tamis
Scellement tamis(voir page http://www.myral.com/fr/pose/index.html )

Möchte nur wissen, ob meine Übersetzung "Verbundmörtel-Kartuschen" den hohen Ansprüchen der Übersetzung genüge tut.
Ist eine Dübelart zur Befestigung von Kunststoffplatten.
Frank Morschner
Advertisement


Summary of answers provided
4Kartuschen zum Befestigen des SiebesKarin KREMENDAHL


  

Answers


9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Kartuschen zum Befestigen des Siebes


Explanation:
Es geht hier darum, das Sieb während der Bauarbeiten zu befestigen, zu stabilisieren. Das Material dafür befindet sich in diesen Kartuschen. Das ist also der Zweck : "scellement de tamis"

Karin KREMENDAHL
Local time: 13:39
PRO pts in pair: 286
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search