KudoZ home » French to German » Telecom(munications)

vous n'avez plus de crédit

German translation: Ihr Guthaben ist aufgebraucht

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:vous n'avez plus de crédit
German translation:Ihr Guthaben ist aufgebraucht
Entered by: Schtroumpf
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:15 Jul 10, 2008
French to German translations [PRO]
Bus/Financial - Telecom(munications) / Handy
French term or phrase: vous n'avez plus de crédit
So, und jetzt muss ich auch noch zugeben, dass ich nicht weiß, wie man das auf Deutsch sagt...! Schmerzhaft aber wahr!

Selber habe ich gar kein Handy und hasse diese Dinger, aber leider muss ich den Satz übersetzen. Also, die Standardphrase: Sie können keine Nachricht senden, weil Ihr Konto leer ist. Sagt man das so oder anders?

Herzlichen Dank im voraus an Nutzer von deutschsprachigen Handys!!
Schtroumpf
Local time: 04:52
Ihr Guthaben ist ausgeschöpft
Explanation:
glaube ich...

Zumindest bei den Prepaid-Handys.

Willkommen im Club der Handy-Hasser!!!
Habe nur ein Notfallteil im Auto liegen...

--------------------------------------------------
Note added at 17 Min. (2008-07-10 10:33:12 GMT)
--------------------------------------------------

Prepaid HandyBeim Prepaid Handy telefoniert man auf Guthaben-Basis. ... Beim Prepaid Handy wird die Karte aufgeladen, und dann ausgeschöpft. ...
www.zaster.de/handy_telefon/prepaid_handy_1063_1919_.php - 32k - Im Cache - hnliche Seiten

und noch weitere Google-Hits...

--------------------------------------------------
Note added at 17 Min. (2008-07-10 10:33:38 GMT)
--------------------------------------------------

Ha, wieso sitzt du nicht im Liegestuhl und liest???
Selected response from:

Jutta Deichselberger
Local time: 04:52
Grading comment
Danke an alle, und auf Giselas freundliches Angebot komme ich noch beizeiten zurück :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +3Ihr Guthaben ist ausgeschöpft
Jutta Deichselberger


Discussion entries: 1





  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
Ihr Guthaben ist ausgeschöpft


Explanation:
glaube ich...

Zumindest bei den Prepaid-Handys.

Willkommen im Club der Handy-Hasser!!!
Habe nur ein Notfallteil im Auto liegen...

--------------------------------------------------
Note added at 17 Min. (2008-07-10 10:33:12 GMT)
--------------------------------------------------

Prepaid HandyBeim Prepaid Handy telefoniert man auf Guthaben-Basis. ... Beim Prepaid Handy wird die Karte aufgeladen, und dann ausgeschöpft. ...
www.zaster.de/handy_telefon/prepaid_handy_1063_1919_.php - 32k - Im Cache - hnliche Seiten

und noch weitere Google-Hits...

--------------------------------------------------
Note added at 17 Min. (2008-07-10 10:33:38 GMT)
--------------------------------------------------

Ha, wieso sitzt du nicht im Liegestuhl und liest???

Jutta Deichselberger
Local time: 04:52
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Danke an alle, und auf Giselas freundliches Angebot komme ich noch beizeiten zurück :-)
Notes to answerer
Asker: Ja - echt gute Frage! Und noch sooo viele Jahre bis zur Rente!!!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrea Erdmann: ...weil sie über kein Guthaben mehr verfügen
4 mins
  -> Danke, Andrea!

agree  svenfrade: oder ... da ihr Guthaben aufgebraucht ist
18 mins
  -> ja, "aufgebraucht" ist noch besser!

agree  giselavigy: darf ich den Damen den Liegestuhl zurechtrücken?
45 mins
  -> Coucou, Gisela:-)) // Dann schmeiß' ich hier sofort alles hin und mach' uns 'nen leckeren Milchkaffee...:-))
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 10, 2008 - Changes made by Schtroumpf:
Field (specific)Energy / Power Generation » Telecom(munications)


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search