GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:04 Dec 17, 2016 |
French to German translations [PRO] Tech/Engineering - Telecom(munications) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Andrea Halbritter France Local time: 02:39 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | PLZ mit Cedex-Angabe |
| ||
4 | PLZ mit Sammelpostamtbezeichnung |
|
PLZ mit Sammelpostamtbezeichnung Explanation: Pour le code postal c est normalement 69431 Lyon cedex 03, le centre est cédexé pour une meilleur distribution du courrier lol - cf. https://pa-in.facebook.com/permalink.php?story_fbid=66309216... CEDEX = Courrier d\'Entreprise à Distribution EXceptionnelle = Sammelpostamt für gesondert zugestellte Firmen- und Behördenpost - cf. http://de.pons.com/übersetzung/französisch-deutsch/CEDEX CP = code postal = PLZ = Postleitzahl - cf. http://de.pons.com/übersetzung?q=code postal&l=defr&in=&lf=d... cédexés bedeutet, dass die Sammelpostamtbezeichnung bereits in die Postleitzahl übernommen ist. Post-Großkunden haben häufig eine eigene Postleitzahl: Allianz Private Krankenversicherungs-AG Niederlassung 81727 München Französisches Beispiel : M G E N 10 rue Gustave Hirn BP 2429 68067 MULHOUSE CEDEX Ohne CEDEX wäre es 68100 Mulhouse oder 68200 Mulhouse In Frankreich wie in Deutschland sieht man das an den zwei oder drei letzten Zahlen der PLZ. In Frankreich fügt man nur noch das Akronym CEDEX (meistens gross geschrieben) hinzu, damit diese Eigenschaft (private PLZ) sichtbahrer ist. - cf. http://dict.leo.org/forum/viewUnsolvedquery.php?lp=frde&lang... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
PLZ mit Cedex-Angabe Explanation: Hier handelt es sich um Großkunden (z. B. Banken) mit eigener Postleitzahl. Auf Cedex kann, aber muss keine weitere Nummer folgen. Ein französisches Postgiroamt hat z. B. immer die Nummer des Départements + 900 + Cedex, z. B.: 44900 Nantes Cedex, 63900 Clermont-Ferrand Cedex https://de.wikipedia.org/wiki/CEDEX (War als Studentin regelmäßig bei der französischen Post beschäftigt...) |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |