GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:03 Dec 19, 2005 |
French to German translations [PRO] Bus/Financial - Transport / Transportation / Shipping / Liefervertrag | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Allibert (X) Local time: 21:33 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | s. u. |
| ||
4 | Stapelfestigkeit |
|
s. u. Explanation: Résistance à la compression verticale |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Stapelfestigkeit Explanation: Stapelfestigkeit https://www.transpack-krumbach.de/unternehmen/fachwissen/glossar/stapelfestigkeit Reference: http://www.metropack.fr/definition/materiaux/carton-ondule/t... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.