goblins/gobelins, kobolds, knockers, korrigans, fripouille

Greek translation: γκόμπλινς, καλλικάντζαροι, τελώνια

12:33 Apr 9, 2005
French to Greek translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature / folklore
French term or phrase: goblins/gobelins, kobolds, knockers, korrigans, fripouille
...les gobelins sont des etres magiques connus d'un bout a l'autre de l'Europe.
en Allemagne on les appelle les "kobolds". en Ecosse, ils sont nommes "brownies".
en Angleterre, ce sont des "goblins" ou des "knockers".En Bretagne les "korrigans" qui dansent autour des menhirs et des dolmens sont aussi de la famille des gobelins n grec le mot "kobalos", qui semble ete l'etymologie de gobelin, signifie "fripouille", mauvais sujet.
CHRISTINE
Local time: 00:12
Greek translation:γκόμπλινς, καλλικάντζαροι, τελώνια
Explanation:
goblin or hobgoblin, in French folklore, small household spirit, similar to the Celtic brownie. Goblins perform household tasks but also can make mischief, such as pulling the covers off sleepers. They like wine and pretty children.

In Breton folklore, the Korrigans are dwarf-like spirits. Korr means Little person and ig is a diminutive and the suffix an is an hypocoristic.

A Kallikantzaros (Καλλικάντζαρος) pl. Kallikantzaroi is a malevolent goblin in Greek folk tradition. They dwell underground but come to the surface from the winter solstice for a fortnight (during which time the sun ceases its seasonal movement)

--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2005-04-09 13:07:42 GMT)
--------------------------------------------------

GOBLIN και KOBOLD

Πηγές από τον Βάρδο

GOBLIN Any form of mischievous or evil spirit. The name entered folklore in the 14th century; the name of the Ghibellines who, a century earlier, had supported the Holy Roman Emperor against the Papacy may have encouraged the usage by association, but the word comes from the Greek kobalos, through which root the Germans also dericed the word \"kobold\".


John Clute and John Grant, The Encyclopedia of Fantasy


Κόβαλοι: κακοποιά φαντάσματα που επικαλούνται οι απαταιώνες.

ΧΑΡ. ΑΘ. ΜΠΑΛΤΑ, Λεξικό της Αρχαίας Ελληνικής Γλώσσας

http://66.102.9.104/search?q=cache:5EKx-lauRUoJ:fankingdom.s...
Selected response from:

Anastasia Balta
Greece
Local time: 00:12
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2γκόμπλινς, καλλικάντζαροι, τελώνια
Anastasia Balta


Discussion entries: 1





  

Answers


31 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
γκόμπλινς, καλλικάντζαροι, τελώνια


Explanation:
goblin or hobgoblin, in French folklore, small household spirit, similar to the Celtic brownie. Goblins perform household tasks but also can make mischief, such as pulling the covers off sleepers. They like wine and pretty children.

In Breton folklore, the Korrigans are dwarf-like spirits. Korr means Little person and ig is a diminutive and the suffix an is an hypocoristic.

A Kallikantzaros (Καλλικάντζαρος) pl. Kallikantzaroi is a malevolent goblin in Greek folk tradition. They dwell underground but come to the surface from the winter solstice for a fortnight (during which time the sun ceases its seasonal movement)

--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2005-04-09 13:07:42 GMT)
--------------------------------------------------

GOBLIN και KOBOLD

Πηγές από τον Βάρδο

GOBLIN Any form of mischievous or evil spirit. The name entered folklore in the 14th century; the name of the Ghibellines who, a century earlier, had supported the Holy Roman Emperor against the Papacy may have encouraged the usage by association, but the word comes from the Greek kobalos, through which root the Germans also dericed the word \"kobold\".


John Clute and John Grant, The Encyclopedia of Fantasy


Κόβαλοι: κακοποιά φαντάσματα που επικαλούνται οι απαταιώνες.

ΧΑΡ. ΑΘ. ΜΠΑΛΤΑ, Λεξικό της Αρχαίας Ελληνικής Γλώσσας

http://66.102.9.104/search?q=cache:5EKx-lauRUoJ:fankingdom.s...


    Reference: http://www.greekbooks.gr/books/showBook.asp?BookID=129135
    Reference: http://www.answers.com/main/ntquery?method=4&dsid=2222&dekey...
Anastasia Balta
Greece
Local time: 00:12
Specializes in field
Native speaker of: Greek
PRO pts in category: 8
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elena Petelos: http://www.sacred-texts.com/neu/celt/tfm/tfm086.htm
13 mins

agree  Alexandra Fakalou
1 day 21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search