15:13 Feb 4, 2009 |
French to Hungarian translations [PRO] Art/Literary - Other | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Kati Hungary Local time: 14:08 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | A pápa beleire (mondom v. esküszöm)! |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
A pápa beleire (mondom v. esküszöm)! Explanation: Ez bizony szitokszó, nem túl "szalonképes"... Irodalmi előfordulásai nem női szájba adják. Dumas pl. IX. Károlyról írja, hogy közömbös volt minden vallás iránt, nem tisztelte a pápát, a pápa beleit "bélését?" emlegette szitkozódva. Example sentence(s):
Reference: http://jad.ish-lyon.cnrs.fr/Documents/Dumas/Le_Dartagnan/Le_... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.