15:40 Jul 26, 2005 |
French to Italian translations [PRO] Architecture / immeuble | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Silvia Carmignani Italy Local time: 03:31 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | codice numerico/alfanumerico |
| ||
4 | codice numerico |
| ||
3 | codice digitale |
|
codice numerico/alfanumerico Explanation: da digitare all'ingresso dell'immobile per aprire la porta/il portone |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
codice digitale Explanation: quand'ero a Parigi si chiamava interfono e non era digitale |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
codice numerico Explanation: I portoni dei palazzi a Parigi si aprono per la maggior parte tramite un "digicode",ossia un dispositivo elettrico che richiede la composizione di un codice che cambia in genere ogni sei mesi/1 anno e che dovrebbero conoscere solo gli inquilini dell'immobile... Sono d'accordo con le precedenti risposte : codice numerico |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.