KudoZ home » French to Italian » Art, Arts & Crafts, Painting

frise

Italian translation: disposti a

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:frise
Italian translation:disposti a
Entered by: stefania da prato
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:18 Aug 8, 2006
French to Italian translations [PRO]
Art/Literary - Art, Arts & Crafts, Painting / disposizione dei personaggi di un quadro
French term or phrase: frise
Si tratta della descrizione di un quadro.
si parla di "disposition en frise des personnages"
Grazie per ogni suggerimento
Maria Cristina Chiarini
Italy
Local time: 08:25
disposti a "fregio"
Explanation:
In italiano è piu giusto mettere fregio tra virgolette poichè si rirerisce ad una particolare disposizione dei personaggi (cioè orizzontale). Fregio: elemento decorativo ed ornamentale a forma di fascia, posto su cornici o lungo superfici lineari.
Es: La danza di nudi di villa La Gallina ad Arcetri (Firenze): La critica del secolo scorso ha analizzato queste figure soffermandosi......per la nudità delle figure, per la loro disposizione a "fregio" e per il contrasto....
Selected response from:

stefania da prato
Italy
Local time: 08:25
Grading comment
Grazie a tutte. Come Stefania penso che sia meglio scrivere fregio tra virgolette.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3disposti a fregio
Agnès Levillayer
4disposti a "fregio"
stefania da prato
4fregio
elysee


Discussion entries: 1





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
fregio


Explanation:
http://www.google.fr/search?as_q=&num=10&hl=it&btnG=Cerca co...

trovi esempi con quadri e fregio

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2006-08-08 13:28:45 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.google.fr/search?q= "fregio" + "quadro"&hl=it&lr=...

elysee
Italy
Local time: 08:25
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 36
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
disposti a fregio


Explanation:
http://it.wikipedia.org/wiki/Jacques-Louis_David
per esempio


--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2006-08-08 13:37:05 GMT)
--------------------------------------------------

anche se l'opera è "moderna" si usa la stessa espressione per qualificare una composizione un po' ieratica dei personnaggi;
trovi tanti esempi associati a Seurat, Gauguin, Picasso (Guernica), ecc.

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 08:25
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 251

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Michèle Ménard
15 mins

agree  Angie Garbarino
4 hrs

agree  Jacopo Pes
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
disposti a "fregio"


Explanation:
In italiano è piu giusto mettere fregio tra virgolette poichè si rirerisce ad una particolare disposizione dei personaggi (cioè orizzontale). Fregio: elemento decorativo ed ornamentale a forma di fascia, posto su cornici o lungo superfici lineari.
Es: La danza di nudi di villa La Gallina ad Arcetri (Firenze): La critica del secolo scorso ha analizzato queste figure soffermandosi......per la nudità delle figure, per la loro disposizione a "fregio" e per il contrasto....

stefania da prato
Italy
Local time: 08:25
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Grazie a tutte. Come Stefania penso che sia meglio scrivere fregio tra virgolette.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search