10:36 Dec 27, 2002 |
French to Italian translations [PRO] Art/Literary / storia | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Angela Monetta Italy Local time: 23:36 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | . |
| ||
4 | vedi sotto |
|
. Explanation: All'inizio degli anni '60,dopo aver ottenuto l'indipendenza,le nazioni europee ricche sono, giustamente, quelle che non sono stae costrette a sostenere un "impero". -------------------------------------------------- Note added at 2002-12-27 11:23:48 (GMT) -------------------------------------------------- errata corrige: All\'inizio degli anni \'60, dopo aver ottenuto l\'indipendenza, le nazioni europee ricche sono, giustamente, quelle che non sono state costrette a sostenere costantemente un \"impero\". P.S. scusa avevo saltato delle parole!! |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
3 days 14 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|