Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:13 Sep 11, 2006
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
French to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
French term or phrase:alu bouchonné
v. google images. Probabilmente sarà "alluminio spazzolato". Ma qui si intende proprio quella finitura ottenuta, credo, con una spazzola, o schiera di spazzole, circolari, che lasciano una serie di impronte circolari, ad alveare.