KudoZ home » French to Italian » Electronics / Elect Eng

appuyer sur

Italian translation: premere

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:appuyer sur
Italian translation:premere
Entered by: Serena Tutino
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:52 Nov 26, 2006
French to Italian translations [Non-PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / Multimetro
French term or phrase: appuyer sur
Appuyer sur le commutateur CA/CC.
Serena Tutino
Italy
Local time: 11:01
premete / premere
Explanation:
A seconda di come hai tradotto tutto il resto.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-11-26 12:09:39 GMT)
--------------------------------------------------

dunque "premere il commutatore" o "premete il commutatore".


"Appuyer sur" è un'espressione comunemente usata nelle istruzioni dei siti, traduce anche "digitare/digitate" il tasto...

Per una conferma, nel tuo caso, vedi:

1. Premere il commutatore Standby/On.

http://www.cambridgeaudio.com/assets/documents/AP183772azur5...




--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-11-26 12:10:20 GMT)
--------------------------------------------------

Premere il commutatore cuffia/cornetta (VIII) per selezionare l’utilizzo della cuffia.

www.headsetsupport.de/admin/attachments/GN_Ellipse_Bedienun... -
Selected response from:

Laura Massara
United Kingdom
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4premete / premere
Laura Massara


Discussion entries: 2





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
premete / premere


Explanation:
A seconda di come hai tradotto tutto il resto.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-11-26 12:09:39 GMT)
--------------------------------------------------

dunque "premere il commutatore" o "premete il commutatore".


"Appuyer sur" è un'espressione comunemente usata nelle istruzioni dei siti, traduce anche "digitare/digitate" il tasto...

Per una conferma, nel tuo caso, vedi:

1. Premere il commutatore Standby/On.

http://www.cambridgeaudio.com/assets/documents/AP183772azur5...




--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-11-26 12:10:20 GMT)
--------------------------------------------------

Premere il commutatore cuffia/cornetta (VIII) per selezionare l’utilizzo della cuffia.

www.headsetsupport.de/admin/attachments/GN_Ellipse_Bedienun... -

Laura Massara
United Kingdom
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 3

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  orne82: esatto "premere il commutatore"
1 hr
  -> merci!

agree  Francine Alloncle
1 hr
  -> merci!

agree  elysee: nei manuali tecn., si usa di solito il verbo all'infinito...dunque PREMERE (in 16 anni di manuali tecn. ho sempre visto e anche usato l'infinito)
4 hrs
  -> grazie elysee...l'imperativo è un po' più elegante, ma nella fretta del manuale, l'imperativo va benissimo, trovo

agree  liberalingua
20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Dec 4, 2007 - Changes made by Emanuela Galdelli:
LevelPRO » Non-PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search