KudoZ home » French to Italian » Electronics / Elect Eng

vis à os

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
20:41 Jul 3, 2008
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

French to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng
French term or phrase: vis à os
Le groupe *** renforce ainsi sa position de leader dans l’usinage de pièces à haute valeur ajoutée. Sur le stand, *** présente également une machine équipée pour la réalisation d’une vis à os.

Si parla di macchine per la produzione di pezzi semplici.
Valentina Ricci
Italy
Local time: 20:42
Advertisement


Summary of answers provided
3viti per ossa
Maria Luisa Dell'Orto


Discussion entries: 1





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
viti per ossa


Explanation:
Se non sbaglio dovrebbe trattarsi di questo:

http://www.wipo.int/pctdb/fr/ia.jsp?ia=US2007/018524&IA=US20...

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2008-07-03 20:47:31 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.google.com/search?hl=it&q=viti per ossa&lr=

Maria Luisa Dell'Orto
United Kingdom
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 34
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search