de tirer partie

Italian translation: sfruttare

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:de tirer partie
Italian translation:sfruttare
Entered by: tandream

08:45 Feb 17, 2006
French to Italian translations [PRO]
Internet, e-Commerce
French term or phrase: de tirer partie
"...le modèle permettant par ailleurs de tirer partie de ce nouveau mode de relation client interactive et d'impliquer votre réseau de revendeurs traditionnel."

Per cosa sta quel "de tirer partie"? "prendere parte"?
tandream
Local time: 10:42
sfruttare
Explanation:
avantaggiarsi, ecc. il senso è quello, magari ci sono diversi altri modi di dire. J-M
Selected response from:

Jean-Marie Le Ray
France
Local time: 10:42
Grading comment
grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5sfruttare
Jean-Marie Le Ray
4beneficiare
Francesca Pesce
4di trarre profitto/vantaggio/beneficio
Silvia Carmignani


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
sfruttare


Explanation:
avantaggiarsi, ecc. il senso è quello, magari ci sono diversi altri modi di dire. J-M

Jean-Marie Le Ray
France
Local time: 10:42
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12
Grading comment
grazie

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Agnès Levillayer
1 min

agree  Maria Cristina Chiarini
9 mins

agree  Luisa Doplicher (X)
19 mins

agree  Silvia Guazzoni
1 hr

agree  PatriziaM.
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
beneficiare


Explanation:
(...)

Francesca Pesce
Local time: 10:42
Native speaker of: Italian
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
di trarre profitto/vantaggio/beneficio


Explanation:
In alternativa a sfruttare

Silvia Carmignani
Italy
Local time: 10:42
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search